Note: Forums will be making significant UX changes to address key usability improvements surrounding search, discoverability and navigation. To learn more about these changes please visit the announcement which can be found HERE.
É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?

Dotaz É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?

  • 11. dubna 2012 13:03
     
     
     "LITERACY" É "LETRAMENTO", OU "LITERACIA". "READING READINESS" É "ALFABETIZAÇÃO". CONCORDAM?

Všechny reakce

  • 11. dubna 2012 15:54
     
     

    Oi lkrk, Não tenho certeza que sua pergunta é sobre. Isso tem algo a ver com Microsoft Translator? 

    Obrigado ---Takako (Microsoft Translator Team)