É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?

Kérdés É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?

  • mercredi 11 avril 2012 13:03
     
     
     "LITERACY" É "LETRAMENTO", OU "LITERACIA". "READING READINESS" É "ALFABETIZAÇÃO". CONCORDAM?

Toutes les réponses

  • mercredi 11 avril 2012 15:54
     
     

    Oi lkrk, Não tenho certeza que sua pergunta é sobre. Isso tem algo a ver com Microsoft Translator? 

    Obrigado ---Takako (Microsoft Translator Team)