Bing translator not handling Italics and Language change together
-
mercoledì 9 febbraio 2011 18:41
Partial source:
<span lang="fr">Ferrari 330 GT 2+2, 1964<br>
<b>La noblesse contestée</b><br>
DOUZE CYLINDRES EN V, TROIS-CENTS CHEVAUX QUI PIAFFENT ET ... QUATRE YEUX EN
AMANDE ! EST-CE CE DOUBLE REGARD QUI FAIT VOIR ROUGE AUX <i>TIFOSIS</i> ET FAIT DE
LA NOBLE 330 GT 2+2 LA MAL AIMÉE DE CHEZ FERRARI ? POURTANT, C'ETAIT LA VOITURE
DE FONCTION DU </span><span lang="it"> <i>COMMENDATORE</i></span><span lang="fr"> EN PERSONNE !</span>Original presentation:
Ferrari 330 GT 2+2, 1964
La noblesse contestée
DOUZE CYLINDRES EN V, TROIS-CENTS CHEVAUX QUI PIAFFENT ET ... QUARTE YEUX EN AMANDE ! EST-CE E DOUBLE REGARD QUI FAIT VOIR ROUGE AUX TIFOSIS ET FAIT DE LA NOBLE 330 GT 2+2 LA MAL AIMEE DE CHEZ FERRARI ? POURTANT, C'ETAIT LA VOITURE DE FONCTION DU COMMENDATORE EN PERSONNE !Translated results:
Ferrari GT 2 + 2 330, 1964
The nobility challenged
TWELVE-CYLINDER IN V, THREE - HUNDRED HORSES WHICH THEIR AND... FOUR ALMOND EYES! IS it this DOUBLE look who see the TIFOSIS red and NOBLE 330 GT 2 + 2 evil AIMÉE at FERRARI? YET, IT WAS THE CAR FUNCTION OF COMMENDATORECOMMENDATOREFace-to-face!The COMMENDATORE is duplicated and run into the next word.