Conectare
Microsoft.com
România (Română)
Australia (English)
Brasil (Português)
Česká republika (Čeština)
Danmark (Dansk)
Deutschland (Deutsch)
España (Español)
France (Français)
Indonesia (Bahasa)
Italia (Italiano)
Magyarország (Magyar)
Nederland (Nederlands)
Polska (Polski)
Singapore (English)
Türkiye (Türkçe)
United States (English)
Россия (Русский)
ישראל (עברית)
المملكة العربية السعودية (العربية)
ไทย (ไทย)
대한민국 (한국어)
中华人民共和国 (中文)
台灣 (中文)
日本 (日本語)
香港特別行政區 (中文)
Microsoft
Pagina de pornire
Microsoft
>
Pagină de pornire forumuri
>
Microsoft Translator User Forum (Including Bing Translator)
>
É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?
É CORRETA A TRADUÇÃO, PARA O INGLÊS, DE "ALFABETIZAÇÃO" PARA "READING READINESS"?
Căutare forum Microsoft Translator User Forum (Including Bing Translator)
Căutare toate forumurile Machine Translation and Language Tools
Căutare toate forumurile Microsoft
Întrebare
11 aprilie 2012 13:03
0
"LITERACY" É "LETRAMENTO", OU "LITERACIA". "READING READINESS" É "ALFABETIZAÇÃO". CONCORDAM?
Mesaj
Citare
Toate mesajele
11 aprilie 2012 15:54
0
Oi lkrk,
Não tenho certeza que sua pergunta é sobre. Isso tem algo a ver com Microsoft Translator?
Obrigado ---Takako (Microsoft Translator Team)
Mesaj
Citare
Aveţi nevoie de ajutor pentru forumuri? (Întrebări frecvente)
© 2013 Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate.
Gestionarea profilului propriu
|
Contactaţi-ne
|
Condiţii de utilizare
|
Mărci comerciale
|
Angajament de respectare a confidenţialităţii