locked
Are Arabic texts translated by bing translator using microsoft's statistical technology or using systran hybrid technology? RRS feed

  • Question

  • I am doing my MA about machine translation and I would like to know whether Arabic texts are translated by bing translator using microsoft's statistical technology or using systran hybrid technology? Do you still use systran technology to translate some languages, and is Arabic one of them?

    Thank you in advance.

    Monday, August 6, 2012 3:13 PM

Answers

  • Hi Raimou,

    We use our statistical technology for Arabic.  That said, we do use syntactic information to inform the translations (our "treelet" system, which uses a dependency parser).  If you're looking for a more technical review of the technology that underpins how we use syntax to inform the translation, see the paper by Quirk, Menezes, and Cherry for ACL:  http://acl.ldc.upenn.edu/P/P05/P05-1034.pdf

    Best,

    Will Lewis

    Microsoft Translator Team

    Monday, August 6, 2012 8:41 PM

All replies

  • Hi Raimou,

    We use our statistical technology for Arabic.  That said, we do use syntactic information to inform the translations (our "treelet" system, which uses a dependency parser).  If you're looking for a more technical review of the technology that underpins how we use syntax to inform the translation, see the paper by Quirk, Menezes, and Cherry for ACL:  http://acl.ldc.upenn.edu/P/P05/P05-1034.pdf

    Best,

    Will Lewis

    Microsoft Translator Team

    Monday, August 6, 2012 8:41 PM
  • Thank you very much Mr. Lewis! I find your answer very useful.


    • Edited by Raimouna Friday, September 21, 2012 8:12 AM
    • Proposed as answer by 吴利平 Tuesday, November 20, 2012 6:43 AM
    Friday, September 21, 2012 8:06 AM